欢迎访问西安康桥语言文化传播有限公司!

首页 新闻资讯 学习资料

【葡萄牙语】工作中用到的《服务协议》用葡语怎么写?

发布时间:2021-04-13 09:28:30浏览次数:820

服务协议

Acordo dos Serviços
甲方:xxx
Parte A: xxx
乙方:xxx股份公司
Pate B: xxx, Lda

经甲乙双方商议协定,甲方委托乙方代办出口业务,船只靠港及装卸物资等协调服务工作。

As partes acima, acordam em celebrar o presente serviço acordo, Parte B vai ser o Agente da Parte A para fazer os serviços sob. exportação, chegada dos navios e os trabalhos de carregamento e descarregamento.

协议如下:

As partes vão se mediante as cláusulas abaixo discriminadas:


一、 工作范围

PRIMEIRO OBJETO DOS SERVIÇOS:

1、 乙方负责办理船只靠港及上下物资的相关手续,(如船代、海关代理、移民局、港务局、卫生局、港口等部门手续)直至船只离港等协调工作。

1. A Parte B responsabiliza-se os documentos sobre a chegada e a saída dos navios e os trabalhos de carregamento e descarregamento, como consignatário, agente alfandegário, e outro trabalho documentário sobre SME, CNCA, PORTO, etc.

2、 乙方负责办理出口手续及发运物资(海关代理、货运代理、港口等部门手续),直至集装箱离港等协调工作。

2.  A Parte B responsabliza-se os trabalhos documentários sobre a exportação, como agente alfandegário, agente dos transportes e os documentos de Porto até a saída dos produtos.  

3、 乙方只负责港口装车(卸车)及工厂接受等工作,负责将螃蟹制品按要求存入冷库,保证库温。

3.  A Parte B responsabiliza-se apenas (des)carregamento e recepção dos produtos. A ParteB frigorifica os alimentos congelados dos caranguejos na armazém e garante a temperatura.

4、 乙方负责集装箱发运工作,检查集装箱破损及监督打冷等协调工作。

4.  A ParteB resposabiliza-se a expedição dos contentores, e as inspecções sobre as rompeduras e os frigoríferos

5、 乙方每月向甲方提供各部门收费单据,甲方按收费单据支付乙方代缴费用及支付乙方代理服务费用。

5.  A ParteB oferece as faturas para PartA, e a ParteA paga-se com as faturas.

6、 乙方负责给船只提供给养,出现异常故障,协调维修等工作。

6.  A ParteB responsabiliza-se oferecer alimentos para os navios e as suas manutenções.


二、 劳动报酬 (按月结算报酬)

SEGUNDO PAGAMENTO (POR MÊS)

1、 甲方向乙方储存螃蟹冷冻制品,收费标准为25kz/箱/天。

1.   A taxa de armazém é 25kz/caixa por dia.

2、 甲方向乙方支付船只靠港代理费用,收费标准为100.000,00kz/次。

2.   A taxa dos chegadas dos naviosa é 100,000.00kz/vez.

3、 甲方向乙方支付车辆、人员等服务费,收费标准根据接收螃蟹制品量计算,为6000kz/吨。

3.  A taxa dos serviços sobre transporte, personnal é 6000kz/t. (Calculado por peso de caranguejo).

4、 甲方向乙方支付发运集装箱服务费,收费标准根据发运螃蟹制品量计算,为6000kz/吨。

4.  A taxa dos serviços sobre os contentores é 6000kz/t.(Calculado por peso de caranguejo)


三、 协议期限

TERCEIRO PRAZO

1、 协议期为一年期限,自         日起至          日。

1.   O prazo deste acordo é um ano, desde       (dia) de      de (mês) de      (ano)    

2、 一年协议期满后,如甲方需要,可以解除本协议,但需在期满前30天向乙方书面通知,否则视为自动续约一年。

2.  A ParteA pode cancelar este acordo por o final dia será com aviso prévio com antecedência de 30 dias.  Renova-se o acordo automaticamente por igual período se nenhuma das partes se manifestar.

 

上述条款未尽事宜,由甲乙双方协商解决。

Estando o conteúdo deste acordo, conforme a vontade das partes.

 

甲方:xxx                                     
ParteA:  xxx  
乙方代表:  xxx公司
Representante da Parte B:  xxx, Lda
                                                                   
签署日期:                   
DATA:  aos  dia       de (mês)      (ano)




康桥小语种

葡萄牙语|西班牙语|德语|法语|俄语|意大利语|日语|韩语|泰语|越南语|阿拉伯语|波斯语

培训+留学+就业+移民一站式服务

咨询热线:400-029-9975

咨询QQ:1315135663 / 1905129419

咨询微信:18717373427 / 18709207620

关注我们

康桥教育

葡萄牙语

Copyright © 2019 西安康桥语言文化传播有限公司 All Right Reserved.  陕ICP备20010783号-2

技术支持/名远科技

陕公网安备61010302000708号