欢迎访问西安康桥语言文化传播有限公司!

首页 新闻资讯 学习资料

【葡萄牙语】都表示“知道”,动词saber和conhecer的区别在哪?

发布时间:2020-07-29 14:50:33浏览次数:920

在《葡英词典》中,saberconhecer的英文意思都是“know”,因而这两个动词比较容易混淆。


saber的本意是“知道”(某个事情);

conhecer的本意是“认识”(某个人)。


例如:

-Eu sei muitas coisas.

-我知道许多事情。

-Eu conheço muitas pessoas.

-我认识许多人。


**saber除了表示“知道”之外,还有一个常用的意思“懂”

例如:

-Ele sabe francês.

-他懂法语。

-Ela sabe nadar.

-她会游泳。


另外,saber(懂)和poder(能够)也容易混淆。

以“她会游泳”这句话为例,虽然她会游泳,但假设她目前正在生病,暂时不能游泳,因此需要说:

-Ela não pode nadar.

-她[目前]不能游泳。




康桥小语种

葡萄牙语|西班牙语|德语|法语|俄语|意大利语|日语|韩语|泰语|越南语|阿拉伯语|波斯语

培训+留学+就业+移民一站式服务

咨询热线:400-029-9975

咨询QQ:1315135663 / 1905129419

咨询微信:18717373427 / 18709207620


关注我们

康桥教育

葡萄牙语

Copyright © 2019 西安康桥语言文化传播有限公司 All Right Reserved.  陕ICP备20010783号-2

技术支持/名远科技

陕公网安备61010302000708号